Prevod od "može a" do Češki

Prevodi:

mohla nám

Kako koristiti "može a" u rečenicama:

Èovjek ne može a da se ne zapita šta je gore.
Člověka prostě zajímá, co je tam venku.
Mrzeo je svet jer mu je govorio šta može, a šta ne može.
Naštvaný na celý svět, který mu říkal, co všechno nedokáže...
Pošto posada ne može a da ne izvršava nareðenja, neæemo je smatrati odgovornom.
Slyšel jsem o vzpurných nevěstách, ale tohle je směšné. Kapitáne Kirku, mohu s vámi mluvit, pane?
Ipak, osluškujuæi deèju pesmu, ne može a da ne bude dirnuta.
Poslouchala tu dětský zpěv, ale nemohla si pomoci a musela někam vyrazit.
Dve do Marsa, jedna blizu Zemlji koliko može, a da ne bude oborena.
Musíme rozložit jeho systém zevnitř. Moje slova.
Bez toga se ne može, a ti to nisi zapisala.
Jak jsem to měla koupit, když jsi to nezapsala?!
Rekao je tako da bismo se mi bodro borili, ali kad pokolju nas, on to i tad može a mi neæemo ni znati.
To říká jen proto, aby nás povzbudil. Až nám podřežou krky, dá se vykoupit a bude to.
Okej, da vidimo šta ova bebica može, a?
Dobře, tak se podíváme, co tohle děťátko umí, co?
Moja sestra ne može, a nema niko drugi...
Moje sestra nemůže, a nemám nikoho jiného.
Za sada je prilièno mirno i nije se desilo ništa posebno, ali budimo svesni da može, a verovatno i hoæe.
Vím, že je tu zatím klid. Nic moc se neděje. Ale můžete si být jistý, že může a taky asi bude.
Gledaj, ja neæu da kenjam po tvojoj igri....., ali, da li ona zaista misi da može a naðe dobrog èoveka u zatvoru?
Nechci ti kazit zábavu, ale copak si ta holka fakt myslí, že najde dobrýho chlapa ve vězení?
Trebao si da smršaš malo i u nosu... ne može, a da se ne meša u tuði posao.
Měl bys nějaký kilo shodit i z toho nosu, a nesrat se do záležitostí ostatních.
Crnjo ubija jebaèe majke samo zato jer može, a ne zato jer cinkaju, ne zbog posla, veæ zato jer je to sranje sasvim normalno za njega.
Ten negr vraždí zmrdy jenom proto, že může. Ne kvůli práskání, ne kvůli kšeftu, ale proto, že pro něj je to normální.
Èak i èovek istinski mrtav ne može a da ne primeti.
Ani opravdu mrtvý člověk si nemůže pomoct a nevšimnout si toho.
Kad saznaju šta može, a hoæe,...biæe labaratorijski zamorac do kraja života.
Jakmile zjistí, co dokáže a oni to zjistí, stane se z něj laboratorní krysa po zbytek jeho života.
Što može, a ne mora da znači da bude prazna pretnja.
Což může i nemusí být planá hrozba.
Zašto ne dopustiš svojoj djevojci da sama odluèi što može a što ne.
Proč nenecháš svojí přítelkyni rozhodovat, co může a nemůže?
Legionela može, a može i delirijum.
Legionářská nemoc by mohla a taky způsobuje delirium.
Ako može, a neæe, onda mora da je on zao.
Dokáže-li mu zabránit, ale nechce, pak je sám zlý.
Znaš šta može, a šta ne.
Ty víš, co může a nemůže udělat.
Tvoja zarada je nekoliko stotina hiljada, i može a i ne mora da ukljuèuje dodatne troškove.
Za to bys dostala pár stovek tisíc a může nebo nemusí to být včetně bonusů.
Može, a ja idem po Sugarmana.
Jo. Já si zajdu pro Sugarmana.
Ne može a da ne ispipa onu drag kraljicu.
Nemůže se odtrhnout od té tranzky.
Jako dobro znam šta može a šta ne može da se uradi, dr. Robins.
Moc dobře vím, co se dá a nedá udělat, Dr. Robbinsová.
Ne mogu da donesem hranu na sto ali unajmljujem advokata.-Samo da vidiš šta Monica može, a šta ne.
Nemám ani na jídlo, ale najmu si právníka. Jen proto, abych věděla, co Monika může a nemůže.
Pomogao bi im ako može, a i mi moramo napraviti isto.
Pomohl by jim a my musíme udělat totéž.
Bez Louisa, pa æemo vidjeti tko to može, a tko ne priuštiti.
Dej mi to bez Louise a pak uvidíme, kdo si co může dovolit a kdo ne.
Samo njihov šef to može, a njega ne želimo da mešamo.
Jen její šéf a toho do toho zatahovat nechceme.
Tako da ne može a bude baš tolika sluèajnost da je Ted usvojio jedno od Annine djece.
Takže to nemůže být náhoda, že Ted adoptoval jedno z Annieiných dětí.
Na poèetku proleæa, gusenica jede najbrže što može, a zaista i mora, jer ovoliko daleko na severu, sezona æe biti kratka.
Na začátku jara housenka jí, jak nejrychleji dovede. Nemá na výběr, takto daleko na severu, jaro bude krátké.
Spašæemo šta se spasti može, a ostalo raskupusati.
Nuže, zachraňme, co se zachránit dá make jambalaya out of the rest.
Ne prièaj mom sinu šta može, a šta ne.
Neříkej mému synovi, co může nebo nemůže dělat!
Rekla je da može, a onda se izvukla i nikog nije pozvala.
Souhlasila, ale pak odpadla a zapomněla kohokoli pozvat.
Popunjava slagalice, šta god da može, a onda ode.
Vyplní křížovky, co ví a odejde.
Ko god da je iza njih, može a i ne mora da bude vidovit, ali uvek su korak ispred nas.
Ať mají médium nebo ne, jsou vždycky o krok před námi.
Vidio sam što se može, a što ne može uèiniti.
Viděl jsem, co mohou udělat a co ne.
Ako sreæa hoæe da budem kralj, zakraljiti me ona može, a ja ni prstom da ne krenem.
Jestli se mám stát králem budu jím, aniž hnu prstem.
Patrik ne može, a tebi je bolje.
Patrick nemůže a vy jste mnohem lepší.
Kao i oni pre vas, proveriæete dosad obavljene provere i odluèiæete ko može, a ko ne na željeni poslednji razgovor.
Jako ti před vámi budete ověřovat dosud získané údaje a rozhodovat, kdo by měl přijít a kdo ne k závěrečnému pohovoru.
Pazite, on samo pokušava da kaže da ja znam šta AR320 šta može, a šta ne.
Jeff se snaží říct, že vím, co A320 umí.
I hvala tebi što si me podsetio šta se može, a šta ne može kupiti.
A já děkuju že jsi mi připomněl, co se dá koupit a co ne.
Ona je deo jedne grupe za podršku koja može, a ne mora biti, kult smrti.
Je členkou podpůrné skupiny, která možná je, možná není vražedným kultem.
Može, a mogu i ja tebi da pomažem da se pripremiš za ulogu kume.
Jo, to zní dobře. Možná ti můžu pomoci připravit se na tvůj úkol družby.
E sada, ovo gledište na kosmos, bazirano na znanju, može, a ja mislim i trebalo bi - da učini da se osećamo veoma posebnim.
S tímto kosmickým pohledem založeným na znalostech bychom se měli cítit velmi výjimeční.
Ako li ne može, a on pošalje poslenike dok je ovaj još daleko i moli da se pomire.
Sic jinak, když ještě podál od něho jest, pošle posly k němu, žádaje toho, což by bylo ku pokoji.
0.77131199836731s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?